Instrucciones de uso
10Servicio PostventaAntes de llamar al Servicio Postventa:• Intente resolver el problema consultando las recomendaciones que se ofrecen en la «Guía p
11Servicio Postventa LimpiezaEsta función quema las salpicaduras que se producen en el horno durante la cocción, a una temperatura aproximada de 500°C
12Mantenimiento DESMONTAJE DE LAS REJILLAS LATERALESLas rejillas laterales para la sujeción de accesorios tienen dos tornillos de fijación (Fig. 3) par
13Instrucciones para el uso del hornoPARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA, CONSULTE EL APARTADO DEDICADO A LA INSTALACIÓN1. Panel de control2. Resistencia sup
14Instrucciones para el uso del hornoACCESORIOS INCLUIDOSA. REJILLA: se puede utilizar para asar alimentos o como apoyo para fuentes, moldes de tartas
15Instrucciones para el uso del hornoCÓMO INTRODUCIR LAS REJILLAS Y OTROS ACCESORIOS EN EL HORNO1. Introduzca la rejilla en posición horizontal con l
16Instrucciones para el uso del hornoLISTA DE FUNCIONESAl girar el selector de funciones a cualquier posición, el horno se activa: la pantalla muestra
17Instrucciones para el uso del hornoSELECCIÓN DE LAS FUNCIONES DE COCCIÓNGrill--:--TEMPO COTTURAMediaPOTENZA GRILLNOPRERISC.--:--TEMPO FINEAvvioGrill
18Instrucciones para el uso del hornoPRECALENTADO DEL HORNO Si no quiere precalentar el horno, con las funciones que lo permitan, simplemente cambie l
19Instrucciones para el uso del hornoAJUSTE DEL TIEMPO DE COCCIÓNEsta función permite programar el intervalo de cocción, entre un mínimo de un minuto
20Instrucciones para el uso del hornoSELECCIÓN DE LA HORA DE FIN DE COCCIÓN E INICIO DIFERIDOLa hora de fin de cocción se puede programar para retardar
21Instrucciones para el uso del hornoTEMPORIZADOREsta función sólo se puede utilizar cuando el horno está apagado y es útil para controlar el tiempo d
22Instrucciones para el uso del hornoSONDA PARA CARNELa sonda para carne incluida le permite medir la temperatura central exacta de los alimentos dura
23Instrucciones para el uso del hornoFAVORITASEste horno permite memorizar los ajustes utilizados para cocinar sus platos preferidos.Al finalizar la co
24Instrucciones para el uso del hornoLIMPIEZA AUTOMÁTICA DEL HORNOPara la descripción de esta función, consulte el capítulo LIMPIEZA y la tabla de fun
255. Tras la confirmación final, el horno inicia el ciclo de limpieza y la puerta se cierra automáticamente: aparecen en la pantalla una advertencia y
26Tabla de descripción de las funcionesMENÚ PRINCIPALFunción Función Descripción de la funciónAJUSTESPara ajustar la pantalla (idioma, hora, brillo, v
27FUNCIONES ESPECIALESDESCONGELARPara acelerar la descongelación de los alimentos. Se recomienda colocar los alimentos en el estante central. Además,
28Tabla de cocciónReceta Función Precalen-tandoEstante (desde abajo)Temperatura (°C)Tiempo (min)AccesoriosBizcochosSÍ 2-3 160-180 30-90 Molde sobre r
29Receta Función Precalen-tandoEstante (desde abajo)Temperatura (°C)Tiempo (min)AccesoriosPizza congelada- 3 250 10-20Estante 3: grasera/bandeja past
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD 4Instalación 8Protección del medio ambiente 9Declaración de diseño ecológico 9Guía para la solución de
30Receta Función Precalen-tandoEstante (desde abajo)Temperatura (°C)Tiempo (min)AccesoriosSalchichas/brochetas/costillas/hamburguesas- 5 Medio-Alto 1
31Tabla de cocciónReceta Función Precalen-tandoEstante (desde abajo)Temperatura (°C)Tiempo (min)AccesoriosPescado con verduras- 1-4 180 30-50*Estante
32Receta Función Preca-lentan-doEstante (desde abajo)Temperatura (°C)Tiempo (min)Accesorios y notas*IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2Galletas de pastafloraS
33La tabla de cocción indica las funciones y temperaturas más adecuadas para obtener resultados óptimos con las recetas. Si se desea efectuar una cocc
34Carne – Utilice cualquier tipo de bandeja de horno o fuente Pyrex adecuada al tamaño de la pieza de carne que vaya a cocinar. En el caso de asados,
Impreso en Italia 11/15400010839633ESWHIRLPOOL EUROPE s.r.l. Socio UnicoViale G. Borghi, 27 21025 COMERIO (Varese) ITALYTeléfono +39 0332 759111 – Fa
4Estas instrucciones también están disponibles en la página web: www.kitchenaid.euINSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDADLA SEGURIDAD ES NUESTRA P
5toma de conexión a tierra.• Una vez que el aparato está montado en el mueble, el cable de alimentación tiene que ser lo suficientemente largo como pa
6estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos necesarios pueden utilizar este aparato si reciben la supervisión o las instruccio
7• Si se utilizan bebidas alcohólicas para cocinar (p. ej., ron, coñac, vino), recuerde que el alcohol se evapora a temperaturas elevadas. Por lo tan
8Una vez desembalado el horno, asegúrese de que no haya sufrido daños durante el transporte y de que la puerta cierre bien.Si observa algún problema,
9Eliminación del embalaje• El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de reciclaje .• Por ello se deben eliminar los d
Comentários a estes Manuais