Instrucciones para el uso
10GENERALESEn el mercado HAY varios accesorios disponibles.Antes de adquirirlos, asegúrese de que sonadecuados para cocinar con vapor y aire caliente
111. COLOQUE LA SONDA DETEMPERATURA en elalimento antes deintroducirlo en el horno.ASEGÚRESE, en lamedida de lo posible,que la sonda estécompletamente
12Características del aparato qerw NivelesEntrada de vapor Sensor de temperaturaJunta de la puertaDepósito de aguaAsiento de la válvulaLevante y
131. MANTENGA PULSADOS A LA VEZ LOS BOTONES ATRÁS Y ACEPTAR HASTAQUE SE OIGAN DOS PITIDOS (3 SEGUNDOS).UTILICE ESTA FUNCIÓN para impedir que los niños
141. GIRE EL SELECTOR MULTIFUNCIÓN hasta que aparezca el lapantalla de accesos directos (Shortcut).2. GIRE EL BOTÓN DE AJUSTE para elegir el acceso di
15EL APARATO SE ENCIENDE/APAGA O SITÚA EN PAUSA mediante el botón de encendido/apagado. CUANDO SE ENCIENDE EL APARATO, todos los botones funcionan con
161. GIRE EL SELECTOR MULTIFUNCIÓN hasta que aparezca la pantalla de configuración (Settings).2. UTILICE EL MANDO DE AJUSTE para seleccionar uno de lo
171. GIRE EL MANDO DE AJUSTE hasta que aparezca la pantalla de lahora (Time).2. PULSE EL BOTÓN ACEPTAR. (Los números parpadean.).3. GIRE EL MANDO DE A
181. GIRE EL MANDO DE AJUSTE hasta que aparezca la pantalla devolumen (Volume).2. PULSE EL BOTÓN ACEPTAR.3. UTILICE EL MANDO DE AJUSTE para selecciona
19UNA VEZ INICIADO EL PROCESO DE COCCIÓN:Basta con pulsar el botón de inicio para aumentar el tiempo de cocción en incrementos de 1minuto. Con cada pu
201. GIRE EL SELECTOR MULTIFUNCIÓN hasta que aparezca la pantalla de funciones especiales (Specials).2. UTILICE EL MANDO DE AJUSTE para seleccionar la
21Limpieza con vaporqweLimpieza vaporDesincrustarLeudarPara limpieza con vapor1. PULSE EL BOTÓN ACEPTAR/SELECCIONAR. 2. SIGA las instrucciones de la p
221. PULSE EL BOTÓN ACEPTAR. (El horno se prepara para ladescalcificación.)2. PULSE EL BOTÓN ACEPTAR después de colocar el depósito deagua con el desc
231. PULSE EL BOTÓN ACEPTAR EL DESAGÜE MANUAL del hervidor permite asegurarse de que noquede agua residual durante un tiempo.SI LA TEMPERATURA del her
241. PULSE EL BOTÓN ACEPTAR.2. GIRE EL MANDO DE AJUSTE para elegir el tiempo.3. PULSE EL BOTÓN STARTPERMITE HACER YOGUR. Si utiliza leche sin pasteuri
251. PULSE EL BOTÓN ACEPTAR.2. UTILICE EL MANDO DE AJUSTE para seleccionar el ajuste quedesee modificar.3. PULSE EL BOTÓN ACEPTAR para confirmar.4. GI
261. GIRE EL MANDO MULTIFUNCIÓN2. GIRE EL MANDO DE AJUSTE hasta que aparezca la pantalla decocción al vacío (Sous vide).3. UTILICE EL MANDO DE AJUSTE
27RecalentamientoUTILICE ESTA FUNCIÓN PARA cocinar los alimentos que se mencionan en la tabla siguiente.ALIMENTOS TIEMPO DE COCCIÓN ACCESORIOSCONGELAD
281. GIRE EL SELECTOR MULTIFUNCIÓN hasta que aparezca lapantalla de descongelación a vapor (Steam defrost).2. UTILICE EL MANDO DE AJUSTE para seleccio
291. GIRE EL SELECTOR MULTIFUNCIÓN hasta que aparezca lapantalla de recalentamiento (Reheating).2. UTILICE EL MANDO DE AJUSTE para seleccionar el ajus
Instrucciones de seguridad importantes 4Declaración de conformidad CE 8Protección medioambiental 8Instalación 8Montaje del aparato 8Antes de conectar
30Vapor1. GIRE EL MANDO MULTIFUNCIÓN hasta que se muestre el modo Manual.2. GIRE EL MANDO DE AJUSTE para seleccionar una de las funciones.3. PULSE EL
31ALIMENTOS TEMP (°C) TIEMPO ACCESORIOS CONSEJOSREMOLACHAS PEQUEÑO100 °C50-60 MinBANDEJA DE VAPOR en elnivel 3GRASERA en el nivel 1LOMBARDACORTADA30-3
32Modo asistido1. GIRE EL MANDO MULTIFUNCIÓN hasta que se muestre el"Modo Asistido".2. GIRE EL MANDO DE AJUSTE para seleccionar el tipo deal
33GENERALESLA LIMPIEZA ES LA ÚNICA OPERACIÓN DEMANTENIMIENTO requerida habitualmente.SINOMANTIENELIMPIOELHORNOse puededeteriorar la superficie, lo cua
34EXTRACCIÓN DE LAS GUÍASTIREDELAGUÍAYDESLÍCELA hacia delantepara que sedesenganche. Limpie lasguías y las paredes delinterior del horno.PARA REINSTAL
35Datos de prueba del rendimiento térmicoEspecificaciones técnicasPrueba Tiempo. reposo TemperaturaHornoprecalentadoAccesorios8.4.1 30 - 35 min 150 °C
36EL MÉTODO"Chef Touch" (El Toque del Chef) es un sistema decocción para alimentos previamente envasados alvacío.Para envasarlos se utilizan
37En el diagrama siguiente se resumen los tres métodos de Chef Touch que pueden utilizarse:• Cámara de vacío KitchenAid,• Abatidor de temperatura Kitc
38Para utilizar "Chef Touch" se deben emplear lasbolsas KitchenAid rojas.Antes de empezar a llenar las bolsas, es convenienteindicar en el e
39ENCENDIDO (apertura del cajón en posición de trabajo)Abra el cajón hasta el tope para que la tapa de vidrio se abra al máximo.Encienda la máquina pu
4Instrucciones de seguridad importantesSU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON MUY IMPORTANTESEste manual y el propio aparato contienen advertencias de seg
40Para cocinar alimentos con "Chef Touch", siga las instrucciones del dibujo• Abra la puerta y coloque la parrilla en el 2° nivel• Coloque l
41Recuerde utilizar exclusivamente productos de la marca KitchenAid.Se recomienda secar la superficie de los alimentos con papel o unpaño de cocina an
42Para calentar, siga las instrucciones de "Cocción en el horno de vapor".El final de la cocción se indica mediante una señal acústica.Al fi
43Los intervalos de tiempo de cocción que aparecen en las tablas no son válidos para alimentos. Serecomienda cocinar siempre alimentos frescos a parti
44Tabla de cocciónCATEGORÍACORTE/PORCIÓN/DESCRIPCIÓNCICLO DECOCCIÓNTIEMPO DECOCCIÓN (min.)TIEMPO DECALENTAMIENTO(desde estadorefrigerado) (min.)TIEMPO
45Tabla de cocciónCATEGORÍACORTE/PORCIÓN/DESCRIPCIÓNCICLO DECOCCIÓNTIEMPO DECOCCIÓN (min.)TIEMPO DECALENTAMIENTO(desde estadorefrigerado) (min.)TIEMPO
46PREPARACIÓN Y COCCIÓN DE CARNESCARNE (PIEZAS ENTERAS):• Es conveniente medir el tamaño del corte de lacarne antes de cocinarla.• La carne se puede c
47CRUSTÁCEOS:• Antes de cocinarlos, limpie a fondo loscrustáceos (elimine el intestino).• Es preferible cocinar los crustáceos sincaparazón para no ro
48El aparato no funciona• La puerta está cerrada correctamente.• Los fusibles no se han quemado y hay suministro de energía eléctrica.• Compruebe q
5•La sustitución del cable de alimentación debe estar acargo de un técnico cualificado. Póngase en contactocon un centro de asistencia técnica autoriz
400010794202Printed in Italyn06/15E
6años) no deben estar cerca del aparato sin supervisiónconstante.•Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8años y personas adultas con f
7•El aceite y la grasa sobrecalentados pueden arder confacilidad. Vigile la cocción de los alimentos con grasa yaceite abundantes.•No desatienda el ap
8Protección medioambientalEliminación de los materiales de embalaje• El material de embalaje es 100% reciclable yestá marcado con el símbolo de recicl
9Compruebe que la tensión indicada en la placa decaracterísticas se corresponde con la de la vivienda.Antes del montaje, asegúrese de que la cavidad d
Comentários a estes Manuais