KitchenAid KOASS 60600 Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para não KitchenAid KOASS 60600. KitchenAid KOASS 60600 Instruction for Use Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 2

10Avant de faire appel au Service Après-vente :1. Vérifiez s'il n'est pas possible de remédier parvous-même au problème en consultant le poi

Página 3

11NettoyageNettoyage de l'accessoire Artisan Prise électrique interne : Retirez le cache fiche métallique ; utilisez uneéponge humidifiée pour ne

Página 4

12- Revêtez des gants de protection- Procédez aux opérations indiquées lorsque l'appareil est froid.- Débranchez l'appareil.DÉMONTAGE DE LA

Página 5

13POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE, CONSULTEZ LA PARTIE RELATIVE ÀL'INSTALLATIONLe four Artisan comprend, sur sa paroi arrière, une prise électriqu

Página 6

14ACCESSOIRES FOURNISA. GRILLE : à utiliser pour la cuisson d'aliments ou comme support pourcasseroles, moules à gâteau ou tout autre récipient a

Página 7

1515Instructions pour l'utilisation du fourH. COUVERCLE EN VERREI. CLAYETTE PERFORÉEL. LÈCHEFRITE + RÉSISTANCEM. GRILLE SUPPORT POUR LÈCHEFRITEN.

Página 8 - Installation

16COMMENT ASSEMBLER L'ACCESSOIRE VAPEUR ARTISANAvant chaque cycle de cuisson vapeur, vérifiez la propretédes broches mâles, de façon à garantir u

Página 9 - Diagnostic des pannes

17L'accessoire Artisan doit être inséré sur le premier gradin, de façon à permettre le branchement de la ficheélectrique.NB : les clayettes couli

Página 10 - AVERTISSEMENT

ACCESSOIRE ARTISANTypes d'aliments/Préparation pour cuisson avec la fonction Mixte vapeur manuelUtilisez les deux mains pour placer correctement

Página 11 - Nettoyage

DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE1. BOUTON DES FONCTIONS : allumage/extinction et sélection des fonctions2. BOUTON DE NAVIGATION : navigation dans le

Página 13

20Instructions pour l'utilisation du fourDÉTAIL DES FONCTIONSAprès avoir sélectionné la fonction souhaitée, l'affichage visualise les option

Página 14

RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE/PUISSANCE DU GRIL (FONCTIONS STANDARDUNIQUEMENT)Pour modifier la température ou la puissance du gril, il convient de procéde

Página 15

22PRÉCHAUFFAGE RAPIDE (FONCTIONS STANDARD UNIQUEMENT)Si vous désirez préchauffer rapidement le four avant d'introduire le plat à cuire, procédez

Página 16

23RÉGLAGE DE LA DURÉE DE CUISSONCette fonction permet de cuire pendant un temps défini, d'un minimum de 1 minute jusqu'au tempsmaximum permi

Página 17 - Accessoire déconnecté

RÉGLAGE DE L'HEURE DE FIN DE CUISSON / DÉPART DIFFÉRÉVous pouvez programmer l'heure de fin cuissondésirée en retardant l'allumage du fo

Página 18

25MINUTERIE INDÉPENDANTECette fonction ne peut être utilisée que lorsque le four est éteint et est utile, par exemple, pour contrôler letemps de cuiss

Página 19 - Fonctions spéciales

26FONCTIONS VAPEUR ARTISANPour démarrer les fonctions Artisan, etc., parcourez le menu principal (reportez-vous à la section Sélectiondes fonctions de

Página 20 - Démarrage

27Mixte vapeur manuelLe four offre la possibilité de cuire des aliments avec des fonctions assistées vapeur, avec quatre niveauxde vapeur différents d

Página 21

28Si la sonde n'est pas insérée, la cuisson s'effectue en modetraditionnel (fig. 1) ; sinon l'avis de branchement de la sondes'aff

Página 22

29RÉGLAGES1. Pour modifier certains paramètres de l'affichage, sélection "RÉGLAGES" dans le menu principal entournant le bouton "F

Página 23

Informations importantes pour la sécurité 4Installation 8Conseils pour la protection de l'environnement 9Déclaration de conformité CE 9Diagnost

Página 24

30Tableau de description des fonctionsFONCTIONS TRADITIONNELLESCONVECTIONNATURELLEPour cuire n’importe quel type de plat sur un seul gradin. Utilisez

Página 25 - 01 : 09 : 00

31Tableau de description des fonctionsFONCTIONS SPÉCIALESFonction Fonction Description de la fonctionDÉCONGÉLATIONPour accélérer la décongélation des

Página 26 - TEMPS FIN

32Tableau de description des fonctionsFONCTIONS DE CUISSON VAPEUR ARTISANFonction Fonction Description de la fonctionTYPE D’ALIMENTViande, volaille, p

Página 27 - Puissance Moyenne

33Tableau de cuisson de la fonction de cuisson vapeur ArtisanRecette Fonction PréchauffageGradin(en partantdu bas)Eau(ml)Température(°C)Durée(min)Acce

Página 28 - PRÉCHAUFF

34Tableau de cuissonRecette Fonction PréchauffageGradin(en partant du bas)Température(°C) Durée (min) Accessoires et remarquesGâteaux levésOUI 2/3 160

Página 29

35Tableau de cuissonRecette Fonction PréchauffageGradin(en partant dubas)Température(°C) Durée (min) Accessoires et remarquesPizzas surgelées– 3 250 1

Página 30

36Tableau de cuissonRecette Fonction PréchauffageGradin(en partant dubas)Température(°C) Durée (min) Accessoires et remarquesPoulet rôti 1 - 1,3 kg –

Página 31 - ECO CHALEUR

37Tableau de cuisson* La durée de cuisson est fournie à titre indicatif et se réfère à l'ensemble de la cuisson. Retirez les aliments du four à d

Página 32

38Tableau de recettes testées(conformément aux normes CEI 60350-1:2011-12 et DIN 3360-12:07:07)Recette Fonction PréchauffageGradin(en partant dubas)Te

Página 33

39Le tableau de cuisson suggère les fonctions et les températures idéales pour obtenir les meilleurs résultatspour chaque type de recette. Si l'o

Página 34 - Tableau de cuisson

4Consignes de sécurité importantesVOTRE SÉCURITÉ ET CELLE D'AUTRUI EST TRÈS IMPORTANTELe présent manuel contient des consignes de sécurité import

Página 35

40Conseils d'utilisation et suggestionsViandes- Utilisez n'importe quel type de plat adapté à la taille de la viande à cuire. Pour les rôtis

Página 39 - Tableau des recettes testées

400010766571Printed in Italyn03/15F

Página 40

5• La mise à la terre de l'appareil est obligatoire.• Une fois l'appareil installé dans son meuble, le cordond'alimentation doit être s

Página 41

6consignes sur l'utilisation en toute sécurité de l'appareil ets'ils ont compris les risques encourus. Les enfants nedoivent pas jouer

Página 42

7que l'alcool s'évapore à hautes températures. Parconséquent, les vapeurs dégagées par l'alcool risquent des'enflammer en entrant

Página 43

8Après avoir déballé le four, contrôlez qu'il n'a pas étéendommagé pendant le transport et que la porte se fermeparfaitement. En cas de prob

Página 44 - 400010766571

Après utilisation• Laissez l'accessoire Artisan refroidir avant de sonretrait si un nettoyage est nécessaire. Lorsquel'accessoire Artisan es

Comentários a estes Manuais

Sem comentários