KitchenAid KOHCP 60600 Instruções de Utilização

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para Fornos KitchenAid KOHCP 60600. KitchenAid KOHCP 60600 Instruction for Use Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 32
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Gebrauchsanweisung
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Resumo do Conteúdo

Página 2

10Bevor Sie den Kundendienst rufen:1. Versuchen Sie zuerst, die Störung anhand der in"Störung - was tun?" beschriebenen Anleitungenselbst zu

Página 3

11ReinigungAuskühlen des Backofens leicht mit einem feuchtenSchwamm entfernen.Aktivieren Sie den Pyrolysezyklus nicht nach jedemGebrauch, sondern nur

Página 4 - Wichtige Sicherheitshinweise

12AUSBAU DER SEITLICHEN EINHÄNGEGITTER1.Entfernen Sie die Gitter durch Anheben (1) und Drehen (2) wie in Abb. 3gezeigt.AUSWECHSELN DER GLÜHBIRNEUm die

Página 5

13FÜR DEN ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS LESEN SIE BITTE DEN ABSCHNITT INSTALLATION1. Bedienfeld2. Oberes Heizelement/Grill3. Kühlgebläse (nicht sichtbar)4

Página 6

14MITGELIEFERTES ZUBEHÖRA. ROST: Zum Garen oder Grillen von Speisen oder zum Abstellen vonTöpfen, Kuchenformen und anderem Kochgeschirr im Ofen.B. KUC

Página 7

15Bedienungsanleitung für den Backofen BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDSDISPLAY1. FUNKTIONSWAHLKNOPF: Ein-/Auschalten und Auswahl der Funktionen2. NAVIGATI

Página 8 - Aufstellung

16AB C DEI H G FBESCHREIBUNG DISPLAYA. Anzeigen der aktiven Heizelemente für die verschiedenen FunktionenB. Zeitmanagementsymbole: Timer, Garzeit, Gar

Página 9 - EG-Konformitätserklärung

17Bedienungsanleitung für den Backofen EINSTELLUNG DER TEMPERATUR/LEISTUNG DES GRILLSZur Änderung der Temperatur oder der Leistung des Grills gehen Si

Página 10 - Reinigung

Um die Abschaltzeit durch eine Startverzögerung des Ofens hinauszuschieben, gehen Sie folgendermaßen vor:1.Drehen Sie den “Navigationsknopf”, bis die

Página 11

19Bedienungsanleitung für den Backofen ANBRÄUNENNach Ablauf des Garvorgangs wird für die Funktionen, die dies vorsehen, auf dem Display die Möglichkei

Página 13

20EINSTELLUNGENDurch Drehen des Zeigers des “Funktionswahlknopfs” auf das Symbol erhalten Sie Zugriff auf einUntermenü mit fünf Displayeinstellungen,

Página 14

21AUTOMATISCHE REINIGUNG DES OFENSFür die Beschreibung dieser Funktion siehe Abschnitt REINIGUNG und Funktionstabelle auf Seite 7.Um den automatischen

Página 15

22FUNKTIONSWAHLKNOPF0AUSSCHALTENZum Unterbrechen des Garvorgangs und Abschalten des Geräts.BELEUCHTUNGZum Ein-/Ausschalten der Innenbeleuchtung.SPEZIA

Página 16

23FUNKTIONSWAHLKNOPFEINSTELLUNGENFür die Einstellungen des Displays (Uhrzeit, Helligkeit, Lautstärke Signalton, Energiesparen).BROT/PIZZAZum Backen ve

Página 17

24GartabelleRezept Betriebsart VorheizenEbene(von unten)Temperatur(°C)Zeit(min.)ZubehörHefekuchenJa 2 / 3 160 - 180 30 - 90 Kuchenform auf RostJa 1 -

Página 18

25Gartabelle* Die Gardauer ist eine Schätzung. Je nach persönlicher Vorliebe kann die Speise zu verschiedenen Zeitenaus dem Ofen genommen werden.Rezep

Página 19

26Erprobte Rezepte(in Konformität mit den Richtlinien IEC 60350/-1:2011-12 und DIN 3360-12:07:07)Rezept Betriebsart VorheizenEbene(von unten)Temperatu

Página 20

27So funktioniert die GartabelleDie Tabelle gibt die beste Garfunktion für ein bestimmtes Lebensmittel an, das auf einer oder mehrerenEbenen gleichzei

Página 21

28Hinweise zum Gebrauch und Empfehlungen PizzaFetten Sie die Bleche, damit auch der Pizzaboden knusprig wird. Verteilen Sie die Mozzarella nach zweiDr

Página 23

Wichtige Sicherheitshinweise 4Aufstellung 8Informationen zum Umweltschutz 9EG-Konformitätserklärung 9Störung - was tun 9Kundendienst 10Reinigung 10War

Página 26 - Erprobte Rezepte

400010768098Printed in Italyn03/15D

Página 27

4Wichtige SicherheitshinweiseIHRE EIGENE UND DIE SICHERHEIT ANDERER PERSONEN IST ÄUSSERSTWICHTIGIn diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werde

Página 28

5•Das Netzkabel muss lang genug sein, um das in dieKüchenzeile eingebaute Gerät an das Stromnetzanzuschließen.•Um die einschlägigen Sicherheitsvorschr

Página 29

6werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.Unbeaufsichtigte Kinder dürfen das Gerät nicht reinigenoder warten.•Berühren Sie die Heizelemente s

Página 30

7beachten, dass Alkohol bei hohen Temperaturen verdampft.Die entstandenen Dämpfe können sich entzünden, wennsie in Kontakt mit dem elektrischen Heizel

Página 31

8Prüfen Sie nach dem Auspacken, ob der Backofenetwaige Transportschäden aufweist und dieBackofentür richtig schließt.Bei auftretenden Problemen wenden

Página 32 - 400010768098

9Informationen zum Umweltschutz Entsorgung der Verpackung• Das Verpackungsmaterial ist zu 100%wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbol .• Werfe

Comentários a estes Manuais

Sem comentários