KitchenAid KGRS303BSS Manual de Utilização e Manutenção

Consulte online ou descarregue Manual de Utilização e Manutenção para Fogões KitchenAid KGRS303BSS. KitchenAid KGRS303BSS Use and Care Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.kitchenaid.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230.
In Canada, visit our website at www.kitchenaid.ca or call us at 1-800-807-6777 for additional information.
You will need your model and serial number, located on the oven frame behind the top right side of the oven door.
Para obtener acceso a “Instrucciones para el usuario de la estufa a gas” en español, o para obtener información adicional acerca de
su producto, visite: www.kitchenaid.com
Deberá tener a mano el número de modelo y de serie, que están ubicados en el marco del horno, detrás del lado derecho superior
de la puerta del horno.
GAS RANGE
USER INSTRUCTIONS
Table of Contents
RANGE SAFETY.......................................................................................2
The Anti-Tip Bracket .............................................................................3
FEATURE GUIDE .....................................................................................4
COOKTOP USE........................................................................................6
Grates....................................................................................................6
Griddle...................................................................................................6
Sealed Surface Burners ........................................................................7
Burner Size............................................................................................7
Cookware..............................................................................................8
Home Canning ......................................................................................8
OVEN USE ................................................................................................8
Electronic Oven Controls......................................................................9
Sabbath Mode ....................................................................................10
Aluminum Foil......................................................................................10
Positioning Racks and Bakeware.......................................................10
Split Oven Rack (on some models) ....................................................11
Oven Vent............................................................................................11
Baking and Roasting...........................................................................12
Broiling ................................................................................................12
Convection Cooking ...........................................................................12
EasyConvect
Conversion..................................................................13
Cook Time...........................................................................................13
Proofing Bread ....................................................................................14
RANGE CARE.........................................................................................14
Clean Cycle .........................................................................................14
General Cleaning.................................................................................15
Oven Light...........................................................................................16
TROUBLESHOOTING............................................................................16
ACCESSORIES ......................................................................................19
WARRANTY............................................................................................19
W10524722A
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - USER INSTRUCTIONS

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www

Página 2 - RANGE SAFETY

1012-Hour ShutoffThe oven control is set to automatically shut off the oven 12 hours after the oven initiates a cook or clean function. This will not

Página 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

11The oven has 7 positions for a flat rack, as shown in the previous illustration and the following table. *If your model has a Max Capacity Rack, the

Página 4 - FEATURE GUIDE

12Baking and RoastingTemperature Management SystemThe oven control system electronically regulates the oven heat levels during preheat and bake to mai

Página 5

13Bow Tie True Convection with T.H.E.™True convection adds an electric element around the convection fan to enhance the cooking performance. This feat

Página 6 - COOKTOP USE

14Proofing BreadProofing bread prepares the dough for baking by activating the yeast. Follow the recipe directions as a guide. Standard Proof should b

Página 7 - Burner Size

157. If any soils remain, remove them with a non-scratch scrubbing sponge or plastic scraper. Additional Clean cycles may be run to help remove the st

Página 8 - OVEN USE

16OVEN RACKSCleaning Method: Steel-wool pad For racks that have discolored and are harder to slide, a light coating of vegetable oil applied to the

Página 9 - Electronic Oven Controls

17Surface burner flames are uneven, yellow and/or noisyClogged burner ports See “Sealed Surface Burners” section.Burner caps positioned improperlySee

Página 10 - Aluminum Foil

18NoisesOven cooking results not what expectedRange is not level. Level the range. See the Installation Instructions.The temperature set was incorrect

Página 11 - (on some models)

19ACCESSORIESFor accessories, you can visit our website at www.kitchenaid.com/cookingaccessories.KITCHENAID® GAS RANGE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one

Página 12 - Convection Cooking

2RANGE SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All

Página 13 - EasyConvect

20For additional product information, in the U.S.A., visit www.kitchenaid.comIn Canada, visit www.kitchenaid.caIf you do not have access to the Intern

Página 14 - RANGE CARE

21MERCI d'avoir acheté ce produit de grande qualité. Si vous rencontrez un problème non abordé à la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre sit

Página 15 - General Cleaning

22SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décè

Página 16 - ■ Mild detergent

23La bride antibasculementDans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids

Página 17

24IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou

Página 18

25GUIDE DES CARACTÉRISTIQUESCe manuel couvre différents modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seule

Página 19 - GAS RANGE WARRANTY

26CONVECT BAKE (cuisson au four par convection)Cuisson par convection1. Appuyer sur CONVECT BAKE (cuisson au four par convection). 2. Appuyer sur les

Página 20

27UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONDes allumeurs électriques allument automatiquement les brûleurs de surface lorsque les boutons de commande sont to

Página 21 - DE LA CUISINIÈRE À GAZ

28Plaque à frireUtilisation de la plaque à frire :1. Placer la plaque à frire sur le côté droit de la grille comme indiqué. Le pied de positionnement

Página 22 - AVERTISSEMENT

29Taille du brûleurSélectionner un brûleur qui convient le plus aux ustensiles de cuisson utilisés. Voir le tableau et l'illustration suivants.Us

Página 23

3The Anti-Tip BracketThe range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door witho

Página 24 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

30Mise en conserve à la maisonLors de la préparation de conserves pendant de longues périodes, alterner l’utilisation des brûleurs de surface de cuiss

Página 25 - GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES

31Timbre des signaux sonores (Volume)Règle le timbre du signal sonore à bas ou élevé.1. Appuyer sur OPTIONS jusqu'à ce que “TONE PITCH” (tonalité

Página 26

32Mode SabbatLe mode Sabbat permet au four de rester sur un réglage de cuisson au four jusqu’à ce qu’on l’éteigne. Lorsque le mode Sabbat est activé,

Página 27

33IMPORTANT : Ces positions de grille sont pour les grilles plates. Si une grille de four à capacité maximale est utilisée, la position de la grille d

Página 28 - Brûleurs de surface scellés

34Cuisson au four et rôtissageSystème de gestion de la température Le système régule électroniquement les niveaux de température du four durant le pré

Página 29 - Ustensiles de cuisson

35Convection véritable cordon bleu avec T.H.E.™La convection véritable active un élément électrique autour du ventilateur de convection pour améliorer

Página 30 - UTILISATION DU FOUR

36Durée de cuissonRéglage d'une cuisson minutée :1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four), CONVECT BAKE (cuisson au four par convection) ou CONVECT

Página 31

37ENTRETIEN DE LA CUISINIÈREProgramme de nettoyage La technologie AquaLift™ est une solution de nettoyage novatrice qui utilise la chaleur et l’eau po

Página 32 - Papier d’aluminium

38Nettoyage généralIMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont froids.

Página 33 - (sur certains modèles)

39Lampe du fourLa lampe du four est une ampoule standard de 40 watts pour appareil électroménager. Avant le remplacement, s’assurer que le four et la

Página 34 - Cuisson par convection

4FEATURE GUIDEThis manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or the Frequently Asked Que

Página 35 - Conversion EasyConvect™

40Chaleur excessive autour des ustensiles de cuisson sur la table de cuissonUstensiles de cuisson n’ayant pas la bonne tailleLes ustensiles de cuisson

Página 36

41Les résultats de cuisson au four ne sont pas les résultats prévusLa cuisinière n’est pas d'aplomb. Régler l'aplomb de la cuisinière. Voir

Página 37 - ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE

42BruitsACCESSOIRESPour les accessoires, consulter notre site Web www.kitchenaid.com/cookingaccessories.PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONSLe brûleur

Página 38 - Nettoyage général

43GARANTIE DE LA CUISINIÈRE À GAZ KITCHENAID®GARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est uti

Página 39

Pour des informations supplémentaires sur le produit, visiter www.kitchenaid.caSi vous n’avez pas accès à Internet et que vous nécessitez une assista

Página 40

5CONVECT BAKE Convection cooking1. Press CONVECT BAKE. 2. Press the number keypads to set a temperature other than 350°F (177°C) in 5° increments betw

Página 41

6COOKTOP USEElectric igniters automatically light the surface burners when control knobs are turned to LITE.Before setting a control knob, place fille

Página 42 - ACCESSOIRES

7Sealed Surface BurnersIMPORTANT: Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air around the burner grate edges.Burner cap: Always keep the

Página 43

8CookwareIMPORTANT: Do not leave empty cookware on a hot surface cooking area, element or surface burner.Ideal cookware should have a flat bottom, str

Página 44 - Imprimé aux É.-U

9Electronic Oven ControlsControl DisplayThe display will flash when powered up or after a power loss. Press OFF to clear. When oven is not in use, the

Comentários a estes Manuais

Sem comentários